Bailout? De sauvetage? Recession? Récession? What To Do? Que faire?

Posted by Posté par Mark Flavin Mark Flavin
September 25, 2008 at 7:45 pm 25 septembre 2008 à 7:45 pm

Panic!! That’s what people seem to be doing at the moment. C'est ce que les gens semblent se faire à l'heure actuelle. It’s the typical “We’ve got a problem, let’s throw money at it” solution: 700 Billion Dollars to be precise!! Il s'agit de la typique "Nous avons un problème, nous allons de l'argent à sa" solution: 700 milliards de dollars pour être précis!! Below are video’s from the 2 main presidential candidates & one from a former presentational candidate. Who do you think makes the most sense? Leave your comments below: Vous trouverez ci-dessous la vidéo des 2 principaux candidats à l'élection présidentielle et l'autre d'un ancien candidat de présentation. Qui pensez-vous fait le plus sens? Laissez vos commentaires ci-dessous:

Ron Paul Ron Paul


Barack Obama Barack Obama


John McCain John McCain


Leave your comments below. Laissez vos commentaires ci-dessous.

If you're new here, you may want to subscribe to my Si vous êtes nouveau ici, vous voulez mai pour vous abonner à mon RSS feed Flux RSS . Doing this means you can have content from the blog delivered straight to your Google or Yahoo Homepage, your favourite blog reader even straight to your inbox. Ceci signifie que vous pouvez avoir le contenu du blog livrées directement à votre compte Google ou Yahoo page d'accueil de votre blog favori, même lecteur directement dans votre boîte de réception. So never miss out on the great free information at MarkFlavinBlog.com and Alors ne manquez jamais sur le grand libre à l'information et MarkFlavinBlog.com click here now cliquez ici


Category: Catégorie: ron paul Ron Paul
Transformer la circulation
  • Harry Martin Says: Harry Martin a écrit:
    September 25th, 2008 at 8:19 pm 25 septembre 2008 à 8:19 pm

    Hey Mark, Hey Mark,
    I have been with Ron Paul since the 1960’s. J'ai été avec Ron Paul depuis les années 1960. He walks the walk….. Il marche de la promenade ... .. The press knew that the way to get rid of Ron Paul as a Presidential possible, this year, was to “silence him,” and they did.He got more votes in some states than Rudy Guliana, but was never included in any of the debates, offered to all the other candidates! La presse sait que la meilleure façon de se débarrasser de Ron Paul en tant que Président du possible, cette année, était de "silence lui», et ils did.He obtenu plus de voix dans certains États que Rudy Guliana, mais n'a jamais été inclus dans l'une des débats, offert à tous les autres candidats!
    Who was it that said,”I don’t care what you say about me, just be sure to spell my name right.” Also, “Any publicity is better than no publicity at all.” Qui est-ce que a dit: "Je ne suis pas ce que vous dites sur moi, juste pour être sûr que mon nom sort à droite." Aussi, "Toute publicité est mieux que pas de publicité du tout."
    Obama is Muslum,has 147 days experience,has openly refused to pledge allegience to our flag,refused at first, to wear an American Flag lapel pin. Obama est Müslüm, 147 jours d'expérience, a ouvertement refusé de gage d'allégeance à notre drapeau, a refusé dans un premier temps, de porter un drapeau américain insigne de boutonnière. He got his wife’s employer a million dollar grant, and the very next year, she got a raise in her pay, from $102,000.00 up to Il a obtenu son épouse de l'employeur d'un million de dollar de subvention, et la très prochaine année, elle a obtenu une augmentation de sa rémunération, à partir de $ 102,000.00 à
    $304,000.00. $ 304,000.00. Not bad for a low level manager.Learn more, go to: theobamafile.com or exposeobama.com .First is best. Pas mal pour un faible niveau manager.Learn plus, allez à: theobamafile.com ou exposeobama.com. Le premier est le mieux. Thanks! Merci!

  • Jim Hickey Jim Hickey Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 8:28 pm 25 septembre 2008 à 8:28 pm

    Hi Mark, Salut Mark,

    Worried, frightened, scared sh##less, how ever you want to word this. Inquiet, peur, peur sh # # moins, comment vous voulez à ce mot. This is the same Executive and Legislative group that has rushed us into Iraq on what they now admit was poor intelligence (of course the Senate Intelligence Committee knew that in the Fall of 2002 - before it started); now they’re rushing into another form of a bail out? C'est le même exécutif et législatif groupe a hâte que nous en Iraq sur ce qu'ils admettent maintenant intelligence pauvres a été (bien sûr le Comité sénatorial de renseignement savaient que, à l'automne 2002 - il a commencé avant); maintenant, ils se précipiter dans une autre forme d'une mise en liberté sous caution à? What is standing sitting at the root of this current situation; at least in part; the sub-prime issue which if they had addressed that issue and bailed out Main Street USA, perhaps we might have avoided this mess. Quel est debout assis à l'origine de cette situation actuelle, au moins en partie, le premier sous-question qui si elles avaient abordé cette question et renflouée Main Street USA, peut-être nous aurions pu éviter ce gâchis.

    Lord help us all! Seigneur de nous aider tous!

  • shoppingkharma shoppingkharma Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 8:30 pm 25 septembre 2008 à 8:30 pm

    Responding to Harry Martin’s uneducated post. En réponse à Martin Harry sans instruction de la poste.
    Please do check out Snopes.com and they confirm the truth. S'il vous plaît faire vérifier Snopes.com et ils confirment la vérité. Obama is not muslim nor did he choose to be a black man, His parents named him and no when he was born he didn’t get a chance to tell his parents what name he would like them to name him. Obama n'est pas musulman et il n'a pas choisi d'être un homme noir, ses parents et le nomma pas quand il est né, il n'a pas la chance de dire à ses parents ce nom, il voudrait leur nom à lui. Did you get your information from some spam email? Avez-vous obtenu vos informations de certains spam e-mail?

    Here is the problem most have and correct me if I am wrong: Voici le problème et la plupart ont Corrigez-moi si je me trompe:

    If you grow up in Hawaii, are raised by your grandparents, you’re considered to be too “exotic, different”, but if you grow up in Alaska eating moose burgers you’re “a quintessential American story”? Si vous grandir, à Hawaï, sont soulevées par vos grands-parents, vous êtes considéré comme trop "exotique, différent», mais si vous grandir en Alaska Moose manger des hamburgers que vous êtes "une quintessence de l'histoire américaine"?

    If you happen to graduate from Harvard Law School and at the top of your class and you are “unstable”, but if you attend 5 different small colleges before graduating, you’re “well grounded”? Si vous diplômé de la Harvard Law School et au début de votre classe et vous êtes «unstable», mais si vous assistez à 5 petits collèges avant d'obtenir mon diplôme, vous êtes «bien fondée»?

    If you spend 3 years as a brilliant community organizer, become the first black President of the Harvard Law Review, create a voter registration drive that registers 150,000 new voters, spend 12 years as a Constitutional Law professor, spend 8 years as a State Senator representing a district with over 750,000 people, become chairman of the state Senate’s Health and Human Services committee, spend 4 years in the United States Senate representing a state of 13 million people while sponsoring 131 bills and serving on the Foreign Affairs, Environment and Public Works and Veteran’s Affairs committees, you “don’t have any real leadership experience”? Si vous passez 3 ans comme un brillant organisateur communautaire, devenu le premier président noir de la Harvard Law Review, créer un lecteur d'enregistrement des électeurs que des registres 150.000 nouveaux électeurs, passer 12 ans en tant que professeur de droit constitutionnel, consacrent 8 ans en tant que sénateur représentant l'État un quartier avec plus de 750.000 personnes, devenu président du Sénat de l'état de la santé et des services comité, passer 4 ans dans le Sénat des États-Unis représentant un État de 13 millions de personnes tandis que 131 auteurs et des projets de loi sur le service des affaires étrangères, de l'Environnement et de l' Travaux et des anciens combattants des comités, vous n'avez pas de véritable expérience de leadership »?

    If your total resume is: local weather girl, 4 years on the city council and 6 years as the mayor of a town with less than 7,000 people, 20 months as the governor of a state with only 650,000 people, then you’re qualified to become the country’s second highest ranking executive? Si votre CV est total: les conditions météorologiques locales fille, 4 ans sur le conseil de ville et 6 ans en tant que maire d'une ville de moins de 7000 personnes, 20 mois, comme le gouverneur d'un Etat avec seulement 650.000 personnes, alors que vous êtes qualifié pour devenir le pays le deuxième plus haut gradé exécutif?

    If you have been married to the same woman for 19 years while raising 2 beautiful daughters, all within Protestant churches, you’re “not a real Christian”? Si vous avez été marié à la même femme depuis 19 ans tout en améliorant les 2 belles filles, dans toutes les églises protestantes, vous êtes "pas un vrai chrétien"?

    If you cheated on your first wife with a rich heiress, left your disfigured wife and married heiress Cindy the next month, you’re a true Christian? Si vous avez triché sur votre première femme avec une riche héritière, à gauche de votre femme défigurée et héritière Cindy marié le mois prochain, vous êtes un vrai chrétien?

    If you teach responsible, age appropriate sex education, including the proper use of birth control, you are “eroding the fiber of society”? Si vous enseigner responsable, l'âge approprié d'éducation sexuelle, y compris le bon usage de contrôle des naissances, vous êtes "l'érosion de la société fiber"?

    If, while governor, you staunchly advocate abstinence only, with no other option in sex education in your state’s school system while your unwed teen daughter ends up pregnant, you’re “very responsible”? Si, tandis que gouverneur, vous préconiser l'abstinence fermement que, sans autre option à l'éducation sexuelle dans votre état du système scolaire pendant que votre fille célibataire adolescent se retrouve enceinte, vous êtes «très responsable»?

    If your wife is a Harvard graduate lawyer who gave up a position in a prestigious law firm to work for the betterment of her inner city community, then gave that up to raise a family, your “family’s values don’t represent America’s”? Si votre femme est un avocat diplômé de Harvard qui a donné une position dans un prestigieux cabinet d'avocats en droit de travailler pour l'amélioration de son cœur de la ville communauté, qui a ensuite donné à élever une famille, votre "famille de valeurs ne représentent pas l'Amérique» s "?

    If your husband is nicknamed ‘First Dude’, with at least one DWI conviction and no college education, who didn’t register to vote until age 25 and was once a member of a group that advocated the secession of Alaska from the USA, your family is “extremely admirable”? Si votre mari est surnommé «Première Dude», avec au moins un DWI conviction et pas des études collégiales, qui ne s'est pas enregistré de vote jusqu'à l'âge de 25 ans et a été une fois membre d'un groupe qui prônent la sécession de l'Alaska des États-Unis, votre la famille est «extrêmement admirable»?

    Please let me know what I am missing? S'il vous plaît laissez-moi savoir ce que je suis absent?

  • Linda Carruth Linda Carruth Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 8:43 pm 25 septembre 2008 à 8:43 pm

    I guess McCain was correct when he said that he doesn’t understand economics. Je suppose que McCain a eu raison quand il dit qu'il ne comprend pas l'économie. He sounds like he’s speaking to kindergarteners from material someone else wrote. Il sonne comme il parle à kindergarteners de matériel de quelqu'un d'autre a écrit. Remember, his first response to this was to cancel the debate on Friday so his Republican cronies could pull a fast one on the taxpayers. Rappelez-vous, sa première réponse à cela a été d'annuler le débat, le vendredi de sorte que ses amis républicains pourrait tirer une rapide sur les contribuables. Ron Raul knows what he is talking about; however, it is the policy of his party to favor big business/finance rather than those who shoulder the lion’s share of our country’s tax burden. Ron Raul sait de quoi il parle, mais il est la politique de son parti à la faveur des grandes entreprises / Finances plutôt que ceux qui assument la part du lion de notre pays de la charge fiscale. Printing money and borrowing overseas will only add to our 9.6 TRILLION dollar deficit. D'imprimer de l'argent et des emprunts outre-mer ne fera qu'ajouter à nos 9,6 milliards de dollars de déficit. There is no bottomless treasure chest from which bailout money may be extracted. Il n'y a pas de trésor sans fond d'où l'argent de sauvetage mai être extraits. Our grandchildren and great grandchildren will be paying for today’s greed and mismanagement. Nos petits-enfants et arrière-petits-enfants sera pour aujourd'hui payer la cupidité et la mauvaise gestion. Obama, on the other hand, has the right idea as far as taxpayers are concerned, but I’m not sure all he asks is viable given the weight on the dollar. Obama, d'autre part, a la bonne idée dans la mesure où les contribuables sont concernés, mais je ne suis pas sûr que tout ce qu'il demande est viable, étant donné le poids sur le dollar. But, the guy stepped up. Mais, le mec renforcée. McCain must have been busy reading My Pet Goat. McCain doit avoir été occupé à lire mon animal de chèvre.

  • Randy Says: Randy dit:
    September 25th, 2008 at 8:44 pm 25 septembre 2008 à 8:44 pm

    Mrk,

    thank you for putting these three videos up…a more stark differentiation between economic views could not have been made clearer. je vous remercie pour ces mettant en place trois vidéos ... plus dure différenciation entre les points de vue économique pourrait ne pas avoir été rendue plus claire.

    We have the libertarian/constitutionalist Ron Paul explaining in detail why the dangers of the bail-out could be greater than the risks faced today. Nous avons le libertaire / constitutionnaliste Ron Paul explique en détail pourquoi les dangers de la mise en liberté sous caution-out pourrait être plus importante que les risques encourus aujourd'hui.

    In contrast the Marxist Obama talks about protecting the people by giving the government more power and nationalising the financial system of this country. En revanche, les marxistes Obama parle de protéger la population par le gouvernement de donner plus de pouvoir et de nationaliser le système financier de ce pays. Does anyone really bekieve the taxpayer will share in any upside coming from a bail-out? Est-ce vraiment le contribuable bekieve feront part de toute l'envers en provenance d'un caution-out? And does anyone really believe that there will be an upside when government olicy continues to overinflate the dollar’s value while controlling interest rates at less than market rates? Et personne ne pense réellement qu'il y aura un envers lorsque le gouvernement continue d'apport de politique overinflate la valeur du dollar tout en contrôlant les taux d'intérêt à moins que les taux du marché? It is simple economics…and even without understanding this, how can anyone think that big government will not expand to absorb any upside from the bailout? Il est simple et l'économie ... même sans comprendre cela, comment peut-on penser que les grandes gouvernement ne veut pas développer pour absorber la hausse du renflouement?

    Thirdly we have the quasi-socialist McCain making more sense than the Marxist but still missing the point….neither of the two presidential candidates reference the true problem. Troisièmement, nous avons la quasi-socialiste McCain faisant plus de sens que de la conception marxiste, mais il manque encore le point .... Aucun des deux candidats à l'élection présidentielle de référence le vrai problème.

    Greed is not the problem. Greed n'est pas le problème.

    Fat cats on Wall street is not the problem. Fat chats à Wall Street n'est pas le problème.

    The problem is that when we discarded the gold standard our financial system became based on what people think our currency should be worth…not on what on our productivity is. Le problème est que lorsque nous avons jeté l'étalon-or de notre système financier est devenu la base sur ce que les gens pensent de notre monnaie devrait être utile ... non pas de ce que sur notre productivité. This works for a short while, but eventually becomes a nonsense value that ensures the economy stands on the precipice of disaster. Cela fonctionne pour un court moment, mais finalement devient un non-sens qui garantit la valeur de l'économie est sur le précipice de la catastrophe. Well …that precipice is not only bigger today than it was a decade ago, but the ground is falling away from under us. Eh bien ... que le précipice n'est pas seulement plus grande aujourd'hui qu'elle ne l'était il ya dix ans, mais le terrain est loin de tomber en vertu de nous.

    And the solution is easy (although the execution will result in some significant short term pain for everybody). Et la solution est facile (bien que l'exécution se traduira par d'importantes douleurs à court terme pour tout le monde).

    The solution? La solution? Let the free markets do their job. Laissez le libre marché faire leur travail. Let poor businesses fail. Je pauvres entreprises échouent. Let business people do their thing and get the government out of our lives. Laissez les gens d'affaires font leur chose et que le gouvernement de notre vie. Return to the gold standard for currency value. Retour à l'étalon-or pour la valeur de devise. Define wealth in terms of productivity rather than dollars that have no value. Préciser la richesse en termes de productivité plutôt que de dollars qui n'ont pas de valeur. Remove all forms of government hand-outs and prevent further growth of the welfare and entitlement society that has destroyed this great country. Suppression de toutes les formes de gouvernement aumône et de prévenir la poursuite de la croissance du bien-être et le droit société qui a détruit ce grand pays.

    Sorry…I am standing on a sopa box now….but the problems will not be solved until the people understand the free ride is over and stand up and say…we will work for what we want…no more handouts! Désolé ... je suis debout sur une boîte de sopa maintenant .... Mais les problèmes ne seront pas résolus tant que la population de comprendre le free ride et est plus de se lever et dire ... nous allons travailler pour ce que nous voulons ... ne plus distribuer!

    Enough said. Enough said. If the poeple truly want this country to return to greatness, they must be prepared to work for it. Si le poeple veulent vraiment que ce pays de revenir à la grandeur, ils doivent être prêts à travailler pour elle.

    Randy

  • Linda Carruth Linda Carruth Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 8:55 pm 25 septembre 2008 à 8:55 pm

    shoppingkharma, I was also going to respond to Harry Martin’s uneducated post, but now I don’t have to because you did so beautifully! shoppingkharma, j'ai été également en cours pour répondre à Harry Martin sans instruction de la poste, mais maintenant, je n'ai pas de raison que vous l'avez fait si joliment! Thank you. Merci.

    But I will say this. Mais je le dis. There’sa lot of garbage going around in emails, citing all sorts of incomplete, out of context snippets about Obama. Il ya beaucoup de déchets va dans les e-mails environ, en invoquant toutes sortes de incomplète, hors contexte des extraits sur Obama. I guess what sickens me more than these last eight years is how so many people don’t bother to do a little bit of research to uncover the real truth, and yet, they’re allowed to vote. Je suppose que ce que sickens-moi plus de ces huit dernières années est de savoir comment tant de gens ne font pas la peine de faire un peu de recherche pour découvrir la vérité, et pourtant, ils sont autorisés à voter. Now that’s scary! Maintenant que la peur!

  • Randy Says: Randy dit:
    September 25th, 2008 at 9:08 pm 25 septembre 2008 à 9:08 pm

    Hey Shoppingkharma. Hey Shoppingkharma.

    I will tell you what you missed. Je vais vous dire ce que vous avez manqué.

    Obama is a Marxist. Obama est un marxiste.

    That is enough to disqualify him as a serious contender as President. Cela suffit à disqualifier en lui un concurrent sérieux en tant que Président. Unless of course, you want to live in a Marxist State…and maybe you do? À moins, bien sûr, vous voulez vivre dans un État marxiste ... et peut-être vous?

    Or maybe you just don’t understand what that means? Ou peut-être vous ne comprends pas ce que cela signifie?

    It never ceases to amaze me how otherwise intelligent people seem to ignore what is right in front of their faces. Il ne cesse jamais de me stupéfier autrement comment des gens intelligents semblent ignorer ce qui est juste en face de leurs visages. Must be the messiah syndrome! Doit être le syndrome du messie!

    Randy

  • Ed Sommers Says: Ed Sommers a écrit:
    September 25th, 2008 at 9:15 pm 25 septembre 2008 à 9:15 pm

    The economic problems facing this country are far too complex for the average citizen to understand. Les problèmes économiques auxquels est confronté ce pays sont beaucoup trop complexes pour le citoyen moyen à comprendre. That’s just a sad fact. C'est juste une triste réalité. That being the case, we need political leaders capable of being practical, inteligent and communicative. Cela étant, nous avons besoin de dirigeants politiques susceptibles d'être pratique, intelligente et communicative.

    Bush has just about destoyed this country. Bush a à peu près destoyed ce pays. Ron Paul is an idealogue, wedded to the “gold standard”, combined with projecting the image of a rough and tough individualist. Ron Paul est un idealogue, attaché à la "gold standard", combinée avec la projection de l'image d'un rude et difficile individualiste. It’s crap. C'est la merde. McCain is a desparate, vengeful, nasty guy who could not care less about “the American people”, my friends. McCain est un désespéré, vengeur, méchant type qui ne pouvait pas moins de soins sur "le peuple américain", mes amis. Obama is bright, even tempered, realistic, patriotic and sane. Obama est brillant, même tempéré, réaliste, et sain d'esprit patriotique. Obama is the last chance we may have to keep this country from further decline and more steps toward fascism (or corporatism if that makes you feel better…either term means the same thing- a government controlled by big business. Obama est la dernière chance que nous avons mai à garder ce pays de déclin et d'autres mesures plus vers le fascisme (ou si le corporatisme qui vous fait vous sentir mieux ... ou l'autre terme signifie la même chose d'un gouvernement contrôlé par les grandes entreprises.

  • Kevin Kevin Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 9:18 pm 25 septembre 2008 à 9:18 pm

    Wow, I’m suprised that anyone still believes all that crap about Obama. Wow, je suis surpris que quiconque croit encore que toutes les conneries sur Obama. I don’t want him to be president, but only because I disagree with his politics-not because I believe everything I read on the interwebs. Je ne veux pas qu'il soit président, mais uniquement parce que je suis en désaccord avec sa politique et non pas parce que je crois tout ce que j'ai lu sur le interwebs. To the question at hand, Ron Paul really understands what is going on economically. Pour la question, Ron Paul comprend vraiment ce qui se passe sur le plan économique. When this bailout happens, things are only going to get worse. Lorsque ce sauvetage se passe, les choses ne sont que des cours de s'aggraver.

  • Linda Carruth Linda Carruth Says: A écrit:
    September 25th, 2008 at 9:38 pm 25 septembre 2008 à 9:38 pm

    Don’t oversell it Randy, we would not, could not, and will not “live in a Marxist state”. Ne pas surestimer il Randy, nous ne serions pas, ne pouvait pas, et ne sera pas "vivre dans un état marxiste".

    We live in a Republic, which is “a state in which the supreme power rests in the body of citizens entitled to vote and is exercised by representatives chosen directly or indirectly by them” and our system of government is a democracy with three branches which uses checks and balances so that no one branch has too much power (except for our current President, of course). Nous vivons dans une République, qui est "un état dans lequel le pouvoir suprême réside dans le corps de citoyens ayant le droit de vote, est exercé par des représentants choisis directement ou indirectement par eux-mêmes» et notre système de gouvernement est une démocratie avec trois branches qui utilisent contrôle et d'équilibre afin que personne ne branche a trop de pouvoir (à l'exception de notre Président actuel, bien sûr).

    Our financial system is socio-capitalism, and if it were purely capitalistic, sure, you wouldn’t have welfare, but you also would not have unemployment benefits, worker’s comp, social security, medicare, medicaid… shall I go on? Notre système financier est socio-capitalisme, et si elle était purement capitaliste, bien sûr, vous n'auriez pas le bien-être, mais vous n'aurait pas les prestations de chômage, travailleur de la Société, de la sécurité sociale, Medicare, Medicaid ... dois-je aller sur? (BTW, medicaid is what pays for your sub-standard nursing home when your pension is taken away from you because of concessions given over the years AFTER you retire!) (BTW, Medicaid est ce qui paie pour vos sous-norme de soins infirmiers à domicile lors de votre pension est enlevé à cause de vous donné des concessions au cours des années à la retraite!)

    Or are you so young as to think you’ll never need social security or medicare? Ou êtes-vous si jeune que de penser que vous n'aurez jamais besoin de sécurité sociale ou l'assurance-maladie? Maybe you won’t. Peut-être que vous ne le seront pas. I’m not being sarcastic, it’s just that things change, and yes, greed does enter into it. Je ne suis pas d'être sarcastique, il est juste que les choses changent, et oui, la cupidité ne entrer en elle. When I was starting out, there were no IRAs, 401ks, and pension plans weren’ta “given” either. Quand j'étais débutant, il n'y avait pas IRAS, 401ks, et des plans de retraite weren'ta "donné" soit. Oh yeah, and you could get by without health insurance and prescription plans because health care was affordable. Ah oui, et vous pourriez obtenir par l'assurance maladie sans prescription et les plans parce que les soins de santé abordables. Health insurance was called “hospitalization” insurance because that was all you needed to cover. L'assurance maladie a été appelée "hospitalization" assurance parce que c'était tout ce que vous avez besoin à couvrir.

    You are dead on about the gold standard though, as Ron Paul alluded to it when he said the dollar is not backed up. Vous êtes morts à propos de l'étalon-or si, comme Ron Paul fait allusion à elle quand il a dit que le dollar ne sont pas sauvegardés. No one is surprised that came back to bite us. Personne n'est surpris que revient à nous mordre.

  • Randy Says: Randy dit:
    September 25th, 2008 at 9:39 pm 25 septembre 2008 à 9:39 pm

    Kevin,

    I couldn’t agree more with you. Je ne pouvais pas plus d'accord avec vous.

    We, the people, should not care about whether a president is black, white, green or purple with pink polka dots. Nous, le peuple, devraient se soucie pas de savoir si un président est noir, blanc, vert ou violet avec des pois rose.

    We should not care if he can give a well rehearsed speech from a teleprompter. Nous ne devrions pas de soins si elle peut donner un discours bien préparées à partir d'un télésouffleur. We should not care about gender, or background (although past decisions gives us a metric to determine character). Nous ne devons pas nous soucier de sexe, ou l'arrière-plan (bien que les décisions passées nous donne une mesure de déterminer le caractère).

    What we should care about is the policies…do they make sense, does the contender understand the realities of life, does he have the intestinal fortitude to make the right decisions even if it is against his best interests or perhaps even alienates voters. Ce que nous devons soins est sur les politiques ... ils ne font sens, le candidat à comprendre les réalités de la vie, a-t-il la force à intestins prendre les bonnes décisions même si elle est contre son intérêt ou même peut-être aliéné des électeurs.

    It is time for this country to really look hard at itself…and elect someone who doesn’t pander to the masses or necessarily follow the popularist notion that everyone has the rights to an easy life (this is not a bithright as some people suggest). Il est temps pour ce pays à vraiment dur à lui-même ... et d'élire quelqu'un qui n'est pas à flatter les masses ou nécessairement suivre la popularist notion que chacun a le droit à une vie facile (ce n'est pas un bithright que certains pensent) .

    Unfortunately,the two remaining presidential contenders differ only by the degree of their economic tendencies. Malheureusement, les deux autres prétendants présidentielle ne diffèrent que par le degré de leur développement économique tendances. In truth, the only difference between them is how quickly this country will decline under their leadership. En vérité, la seule différence entre eux est de savoir comment rapidement ce pays déclin sous leur direction.

    Of course, Congress has a lot to do with the ultimate direction…and the current Congress has been usurped by liberals who are no more than power hungry degenerates who don’t care about the people but care strongly about maintaining their power base. Bien sûr, le Congrès a beaucoup à voir avec le sens ultime ... et de l'actuel Congrès a été usurpé par les libéraux qui ne sont plus de pouvoir dégénère faim qui ne se soucient pas de l'soins de personnes, mais fermement sur le maintien de leur pouvoir. The republicans in congress have moved further to the left with each passing year, and, in order to maintain votes have followed, and in some cases led, the people of this country into a state where the people believe they should have everything they want regardless of whether they earn it or not. Les républicains au Congrès ont déplacé plus à gauche d'année en année, et, afin de maintenir les votes ont suivi et, dans certains cas conduit, le peuple de ce pays dans un état où les gens croient qu'ils devraient avoir tout ce qu'ils veulent indépendamment de savoir si elles gagnent ou non.

    Where is John Galt? Où est John Galt? I think I will go live with him because Atlas is about to shrug! Je pense que je vais aller vivre avec lui parce que l'Atlas est sur le point de hausser les épaules!

    Randy

  • Randy Says: Randy dit:
    September 25th, 2008 at 9:50 pm 25 septembre 2008 à 9:50 pm

    Hi Linda, Salut Linda,

    thanks for the reasoned and pleasant response. merci pour la motivée et agréable réponse. A real highlight of my day…:) Un véritable point culminant de ma journée ...:)

    I do not believe it is the governments responsibility to provide retirement benefits, or health care, or unemployment benefits. Je ne crois pas que c'est la responsabilité des gouvernements à fournir des prestations de retraite, ou les soins de santé, ou les prestations de chômage.

    Those are my responsibilities and mine alone. Ce sont mes responsabilités et le mien seul.

    Where does entitlement stop? Où va s'arrêter le droit? Maybe the government should provide car insurance for me? Peut-être que le gouvernement devrait fournir l'assurance automobile pour moi? Or maybe property insurance in case something happens and my house is destroyed? Ou peut-être d'assurance de biens au cas où quelque chose se passe et ma maison est détruite? Or someone too lazy to work steals my stuff …should the government bail me out? Ou bien, quelqu'un trop paresseux pour travailler vole mon stuff ... le gouvernement devrait-il me sortir de liberté sous caution?

    ok..so..get off that soapbox, Randy….lol ok .. .. afin que descendre tribune, Randy .... lol

    I know you understand what I am saying. Je sais que vous comprenez ce que je dis.

    As for the system of electing government in this country (and most democratic countries), it too is broken. En ce qui concerne le système d'élection du gouvernement dans ce pays (et la plupart des pays démocratiques), il est trop brisé.

    When approximately 40% of the voters are committed to one party and 40% committed to the other, and nothing is going to change that…then the fate of this country is held in the hands of just 20% of the voters. Lorsque environ 40% des électeurs se sont engagés à une partie et 40% ont commis un à l'autre, et rien ne va changer ... alors que le sort de ce pays est tenu dans les mains de seulement 20% des électeurs. These “independant” are also the easiest to “buy off” with promises of government handouts etc. Not all independants can be bought, but enough can that the power base is preserved by whichever party offers the most bounty. Ces «indépendants» sont aussi les plus faciles à "acheter" avec des promesses d'aide gouvernementale etc ne sont pas tous les indépendants peuvent être achetés, mais assez peut que le pouvoir de base est conservé par le parti qui offre le plus de richesses.

    Call this cynical…but I am old enough and widely travelled enough to see what it is…and honest enough to know that it is a real problem. Appelez ce cynique ... mais je suis assez vieux et assez largement voyagé pour voir ce qu'il est honnête et ... assez pour savoir que c'est un réel problème.

    The only way to solve this is for the people to really take control, stop being automatons and actually think about their votes. La seule façon de résoudre ce problème est pour les gens à vraiment prendre le contrôle, cesser d'être des automates et fait réfléchir sur leur vote.

    JFK was wrong when he said “Ask not what your country can do for you. JFK a eu tort quand il a dit "ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous. Ask what you can do for your country.” Demandez ce que vous pouvez faire pour votre pays. "

    What he should have said is “Ask what you can do for yourself, and then your country will be able to move forward”. Ce qu'il aurait dû dire est «Demandez ce que vous pouvez faire pour vous-même, et puis votre pays sera en mesure d'aller de l'avant".

    Cheers À la vôtre

    Randy

  • Mark Flavin Says: Mark Flavin a écrit:
    September 25th, 2008 at 11:31 pm 25 septembre 2008 à 11:31 pm

    I gotta say I still find it shocking that it even matters what religion a candidate is and that people still seem to believe Obama is a muslim even after the whole REVEREND Wright episode but the bottom line is this Obama & McCain will provide more of the same: Je dois dire que je trouve toujours choquant de constater que même ce que les questions de religion est un candidat et que les gens semblent encore croire à Obama est un musulman, même après l'ensemble REVEREND Wright épisode, mais la ligne du bas est-ce Obama et McCain fournira plus de la même :

    Increased Spending Augmentation des dépenses
    Same Foreign Policy Même la politique étrangère
    And No REAL Change to the monetary system. Et pas de réel changement pour le système monétaire.

    I really do wish there was someone like Ron Paul here in Europe. Je ne souhaite vraiment il y avait quelqu'un comme Ron Paul, ici en Europe. Someone who actually understands economics & knows that simply throwing money at a problem wont fix it. Quelqu'un qui comprend réellement l'économie et sait que le simple fait de l'argent à un problème de coutume le corriger.

    That’s my two cents. C'est mes deux cents.

    Mark

  • CH Says: CH Says:
    September 25th, 2008 at 11:42 pm 25 septembre 2008 à 11:42 pm

    I believe Ron Paul has the best answer to the situtation. Je pense que Ron Paul a la meilleure réponse à La situation. Considering how many times do we need to be lied to by the President of the US before we realize most of what he has done has been for his own personal gain. Considérant combien de fois avons-nous besoin d'être menti par le Président des États-Unis avant de réaliser la plupart de ce qu'il a fait a été pour son propre gain personnel. Not for the American people. Pas pour le peuple américain. Look at the economy now compared to where we where in 1999 even 2000 wasn’t bad. Rechercher à l'économie par rapport à maintenant où nous en 1999 où 2000 a été même pas mal. But for almost 9 years (will be 9 on 12/31/08) that Bush has been president of USA our country has gone down farther than any other president has ever been able to in the past. Mais pour près de 9 ans (est de 9 sur 12/31/08) que Bush a été président de notre pays, Etats-Unis a diminué plus que tout autre président n'a jamais été capable de par le passé. Besides there is no way I will vote for a muslim (Obama) who is against America & what it stands for no matter lies he tries to use to get people to believe he is honestly for Americans. En outre, il n'est pas possible, je voterai pour un musulman (Obama), qui est contre l'Amérique et ce qu'elle représente, peu importe qu'il se trouve essaie d'utiliser pour amener les gens à croire qu'il est honnête pour les Américains. What a joke that is. Qu'est-ce une blague qui est. To many people just don’t want to accept the fact America is already in a depression & we’re steadly going down hill. Pour beaucoup de gens ne veulent tout simplement pas accepter le fait l'Amérique se trouve déjà dans une dépression et nous sommes steadly descendant la colline.

  • Mike H Says: Mike H a écrit:
    September 25th, 2008 at 11:51 pm 25 septembre 2008 à 11:51 pm

    As a Brit watching with growing horror and despair as USA goes down the pan dragging the rest of us with it I am appalled at this huge amount of money that is to be being paid by the US tax payers. En tant que Brit regarder de plus en plus horreur et le désespoir que les États-Unis va à la casserole en faisant glisser le reste d'entre nous avec elle, je suis consterné par cette énorme somme d'argent qui doit être versée par les États-Unis les contribuables. So much is not being put out on your main stream media (MSM). Tant de choses ne sont pas à mettre sur votre flux de médias (VSM).
    http://www.escapetheillusion.com/blog/2008/09/a-financial-controlled-demolition-just-like-911/

  • Jeff Fisher Jeff Fisher Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 12:03 am 26 septembre 2008 à 12:03 am

    This has been a borrowed economy for the last 30 years. Cela a été une économie emprunté au cours des 30 dernières années. The pyramid form that our financial sector as based on has provided huge revenues for the government.Of course our government wants more of the same. La pyramide forme que notre secteur financier, basé sur a fourni d'énormes recettes pour le cours government.Of notre gouvernement veut plus de la même chose. This faked economy has been at the expense of children first and people that actually work in a way that creates real genuine wealth ie a natural resource combined with a human resource. Cette fausse économie a été au détriment des enfants et des personnes qui fonctionnent d'une manière qui crée de véritables véritable richesse c'est-à-dire une ressource naturelle combinée avec une ressource humaine. It’s very sad to see how ignorant greed is, and how our population as a whole has been duped into thinking that there was sense in borrowing an economy. Il est très triste de voir comment l'ignorance est la cupidité, et la façon dont notre population dans son ensemble a été dupé en pensant qu'il n'y a de sens dans une économie d'emprunt. The ego has had it’s way in America and the results are predictable when the ego is involved. L'ego, il a eu son chemin en Amérique et les résultats sont prévisibles lorsque l'ego est en cause. The ego is the fool in all of us. L'ego est l'idiot en chacun de nous.

    Of course the bailout is as wrong as the borrowed economy. Bien sûr, le renflouement est aussi répréhensible que l'argent emprunté à l'économie. The bailout is spending borrowed money to prop up the root of our economic problem. Le renflouement est en train de dépenser l'argent emprunté à la proposition de la racine de nos problèmes économiques.

    Families haven’t had time for each other for decades now and children have been left to fend for themselves. Les familles n'ont pas eu le temps les uns pour les autres depuis des décennies et des enfants ont été abandonnés à eux-mêmes. This has been a disgusting three decades in the history of our country and I’m glad the laws of economics are finally prevailing over the ignorance of greed. Cela a été un dégoûtant trois décennies de l'histoire de notre pays et je suis heureux que le lois de l'économie sont finalement prévalu sur l'ignorance de la cupidité.

    This is a win-win situation as no matter what direction the policy makers go in this bailout dilemma, the end result is the end of the shell game. C'est une situation gagnant-gagnant que quelle que soit la direction les décideurs politiques vont dans ce dilemme de sauvetage, le résultat final est la fin de la passe. In other words, checkmate…….now let’s get back to taking care of our children for a change. En d'autres termes, échec et mat ... .... Maintenant, nous allons revenir à prendre soin de nos enfants pour un changement.

    As is always the case there is nothing to fear but fear itself, so here’s to the healing of our world and the good that will follow this major lesson for us all. Comme c'est toujours le cas, il n'y a rien à craindre, mais la peur elle-même, alors voici à la guérison de notre monde et que la bonne volonté de suivre cette grande leçon pour nous tous.

  • Davidl Davidl Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 1:39 am 26 septembre 2008 à 1:39 am

    Let them go down!!! Laissez-les descendre! I pay my bills and credit cards and I get nothing except more taxes and regulations.. -Je payer mes factures et les cartes de crédit et je reçois plus rien sauf les taxes et les règlements ..

    PS for you Obamaniacs, Examine what Illinos and Chicago are like.. PS pour vous Obamaniacs, examiner ce qui Illinos et Chicago sont comme .. More people shot in Chicago than in Iraq. Plus de gens abattu à Chicago que dans l'Irak. Highest taxes in the United States. Plus élevé des taxes aux États-Unis. Bulldozing 500 homes in the name of progress.. 500 maisons au bulldozer au nom du progrès .. Illinois’ Democratic governor in likely to be indicted. Illinois gouverneur en démocratique susceptible d'être inculpé. (he was a reformer).Hundreds of politicians and city workers sent to prison. (il a été un réformateur). centaines de politiciens et de la ville travailleurs envoyés en prison. Obama flourished in this system and nary a peep about ethics and or reform.. Obama a prospéré dans ce système et un peep-naire sur l'éthique et ou de la réforme .. He was a coat holder. Il a été titulaire un manteau.

    Illinois has $40 billion in debt, massive tax increases and no new jobs created in four years. Illinois a 40 milliards de dollars en dette, d'énormes hausses d'impôts et pas de nouveaux emplois créés en quatre ans.

    Obama was elected to help Illinois and has spent two years preaching he is the answer. Obama a été élu pour aider l'Illinois et a passé deux ans à la prédication, il est la réponse. Spare us and the USA Et nous épargner les États-Unis

  • bobandkaye bobandkaye Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 5:44 am 26 septembre 2008 à 5:44 am

    Mark, who you see as the “voice of reason” would seem to be dependent on your worldview. Mark, qui vous considèrent comme la «voix de la raison" semble être dépendante de votre monde. At this point in history, there really is no such thing as ‘free market capitalism.’ A free market can only exist when the participants thereto actually have an equal stake. À cette étape de l'histoire, il n'y a aucune telle chose comme «le capitalisme de marché libre." Un marché libre ne peut exister que lorsque les participants y ont fait jeu égal. Perhaps in the days of actual marketplaces, where the guy selling the oranges was in direct competition with the other four guys selling the oranges, the market could actually set the price. Peut-être dans les jours de la réalité des marchés, où les gars de la vente des oranges a été en concurrence directe avec les quatre autres gars de la vente d'oranges, le marché pourrait fixer le prix. But when corporations dominate the marketplace, as they now do, it can hardly be considered a free market. Mais lorsque des sociétés dominent le marché, comme ils le font, il peut difficilement être considéré comme un marché libre. In fact, one of our greatest US presidents, Abraham Lincoln, feared this corporate takeover as a greater threat to our nation than the Civil War. En fait, l'un de nos plus grands présidents des États-Unis, Abraham Lincoln, craint cette reprise d'entreprise en tant que plus grande menace pour notre nation que la guerre civile. That is to say, at this point in our nation’s history, the ideal of laissez faire capitalism has degenerated into exactly what our founding fathers so feared, and what they believed had been the downfall of Europe and the need to establish a New World: the pooling of the wealth in the hands of the few. C'est-à-dire, à ce point dans l'histoire de notre pays, l'idéal du capitalisme de laisser-faire est devenu exactement ce que nos pères fondateurs afin craindre, et ce qu'il croyait avait été la chute de l'Europe et la nécessité d'établir un Nouveau Monde : La mise en commun de la richesse dans les mains de quelques-uns. At this point, the distribution of global wealth is at about 95% in the hands of 5% of the population. À ce stade, la répartition de la richesse mondiale est d'environ 95% dans les mains de 5% de la population. In the USA, according to recent studies, 1% of the population controls 35% of the wealth. Aux Etats-Unis, selon des études récentes, de 1% de la population contrôle 35% de la richesse. And the bottom half of the economic scale controls about 2.5% of the wealth. Et la moitié inférieure de l'échelle économique contrôles d'environ 2,5% de la richesse. If we would like Utopia, this ain’t it! Si nous souhaitons utopie, ce n'est pas elle! So it all depends: do we want a more equitable distribution of the wealth, or are we okay with what amounts to the old Lord of the Manor/serf breakdown of asset distribution? Donc, tout dépend: voulons-nous une répartition plus équitable de la richesse, ou bien sommes-nous avec ce qui équivaut à l'ancien Seigneur de l'Manor / serf de ventilation répartition de l'actif? We are about to define ourselves in this upcoming presidential election. Nous sommes sur le point de nous définir nous-mêmes dans cette prochaine élection présidentielle. So. Ainsi. Who is the “voice of reason”? Qui est la "voix de la raison"? Well, Mark: what world do you want? Eh bien, Mark: ce monde voulez-vous?

  • Vanoie Ball Vanoie Ball Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 7:06 am 26 septembre 2008 à 7:06 am

    “IN THE NAME OF GREED” "Dans le nom de la cupidité"

    People are so hung up on money “and POWER” they don’t care about anything. Les gens sont tellement accroché sur l'argent "et POWER" ils ne se soucient pas de rien. They use the power to get what they want (control). Ils utilisent le pouvoir d'obtenir ce qu'ils veulent (de contrôle).

    Some Politicians go unchecked since they have the “POWER” and buddy system of other politicians “hand shakers”. Certains hommes politiques sans aller car ils ont le «pouvoir» et de système de jumelage d'autres hommes politiques "shakers part". I will do this for you if you let me do this or that! Je vais le faire pour vous si vous permettez-moi de faire ceci ou cela!

    They are using the tax payer trust in them to do the job they should be doing. Ils utilisent le contribuable confiance en eux pour faire le travail qu'ils doivent faire. Some selfishly vote themselves a raise (just because they can and who’s going to confront them)? Certaines voix se égoïsme une augmentation (juste parce qu'ils peuvent et qui va les affronter)? Even if it means the money they got could have been used to keep the system going. Même si cela signifie que l'argent qu'ils ont pu être utilisés pour maintenir le système en cours. Thing of it is very, very few if anyone in Government are there to help America! De la chose, il est très, très peu si quelqu'un au sein du gouvernement sont là pour aider l'Amérique!
    We “America” are being taxed to death. Nous "Amérique" sont taxés à mort. America was build for the people to be free from taxes. Amérique a été construit pour le peuple d'être à l'abri de l'impôt. But I know it takes money to run the Government! Mais je sais qu'il faut de l'argent pour exécuter le gouvernement! But with the educated people we have in America you mean to tell me we can’t come up with a better system. Mais avec l'éducation des personnes que nous avons en Amérique que vous pouvez me dire, nous ne pouvons pas arriver à un meilleur système.
    I do believe that if “GREED” was left out and set it up the system for America (for the people). Je pense que si "GREED" a été laissé de côté et de mettre en place le système pour l'Amérique (pour le peuple). The Politicians don’t have to worry about there retirement plan they’re going to use any of that money for anything else. Les politiciens n'ont pas à s'inquiéter de plan de retraite il qu'ils vont utiliser tout cet argent pour autre chose. If they were in the same boat we’re in I assure you they would come up with something. Si elles étaient dans le même bateau, nous en sommes, je vous assure qu'ils viennent avec quelque chose. So since the tax payers are funding it we the tax payers should benefit too! Ainsi, depuis les contribuables sont le financement, il nous les contribuables devraient bénéficier aussi! In other words they can star with making things fair! En d'autres termes, ils étoiles avec peut rendre les choses justes! That I believe that that’s what every American expects from people we put in office with our trust in them. Que je crois que c'est ce que chaque Américain attend de nous mettre les gens en fonction de notre confiance en eux.
    The way (whom ever set-up) the tax system is set up is when business has a lost tax payers loose. La manière (que jamais mis en place), le système fiscal est mis en place est quand les entreprises a perdu les contribuables en vrac. Lets say when a person starts to default in paying monthly credit card(s), the Credit card company penalizes the card holder as much as possible putting card hold in more of a debt knowing he cant or want pay.(Not to say that a person don’t want to pay there debt they do).They’re just backed into a corner.) This give the Credit card company of a larger debt to charge off for a lost write off. Permet de dire quand une personne commence à défaut dans le paiement mensuel de carte de crédit (s), la compagnie de carte de crédit pénalise le titulaire de la carte autant que possible la mise en carte de tenir plus d'une dette sachant qu'il cant ou que vous voulez payer. (Pour ne pas dire qu'un personne ne veulent pas payer la dette qu'ils y faire). Ils sont seulement soutenus dans un coin.), ce qui confère à la société de carte de crédit d'une plus grande charge de la dette au large de la perte d'un radier. They create this virtual lost. Ils créent ce virtuel perdu. To off set there Actual gains where there’re legally raping card holder and tax papers with the interest rate that they were allowed to charge, by politicians hand shakers. Pour y déport gains réels en cas de viol sont juridiquement titulaire de la carte et les documents d'impôt sur le taux d'intérêt qu'ils ont été autorisés à charge, par des hommes politiques part shakers.

    Also, another set-up is Mortgages two fold bubble. En outre, un autre set-up est Mortgages double bulle. The false since of tax right offs. Le faux depuis de droit fiscal compromis. Oh you get to right off the interest paid out. Oh vous à droite au large de l'intérêt payé. And the appreciation of your home. Et de l'appréciation de votre maison. What most people do is use there home to get money out for retirement and or pay bills off etc. Next thing you know you lose it. Qu'est-ce que la plupart des gens est d'utiliser la maison il y obtenir de l'argent pour la retraite et / ou payer des factures hors Suivant etc chose que vous savez que vous perdre.
    Lets set it up to give the people an incentive to pay there homes off and keep it in the family. Permet de mettre en place à donner au peuple une incitation à payer, il maisons décollage et le conserver dans la famille. To rent, ( use the money for there retirement etc) or let there kids live in it. Pour louer, (utiliser l'argent pour la retraite il ya etc) ou laisser les enfants y vivent.

    Now the incentive for the GOVERNMENT to do this is (This is what I would do if I was President and had to pay for People’s 1.Sickness expenses (drugs, hospital etc).. Maintenant, la prime d'incitation pour le gouvernement de le faire est (C'est ce que je ferais si j'étais président et a dû payer pour 1.Maladie populaire de dépenses (médicaments, hôpital etc) ..
    2. Living quarters, 3. D'habitation, 3. Food (food stamps) 4. L'alimentation (alimentation timbres) 4. ETC. For everyone of these items Pour chacun de ces éléments
    The more you help the people to take care of these items the less GOV haste to pay out of the taxes. Le plus vous aider les gens à prendre soin de ces éléments les moins GOV hâte de payer des impôts.

    Now for Insurance to cover the Sickness expenses, drugs hospital etc. The GOV and whom else, is afraid that you are going to benefit from insurance that you are limited to 80% 20% rule. Maintenant, pour l'assurance pour couvrir les frais de maladie, la drogue etc hôpital et les gouvernements qui d'autre, a peur que vous allez bénéficier de l'assurance que vous êtes limité à 80% 20% règle. One being that gee heaven for bid insurance companies have to pay 100% to 120% of a person’s illness and or sickness. L'une étant que les Gee ciel d'offre des compagnies d'assurances doivent payer 100% à 120% d'une personne et la maladie ou de maladie. When a person get sick and or has an illness cost him and or her 120% parking and all the unforeseen related to getting well. Quand une personne tombe malade ou a une maladie lui a coûté et / ou son parking de 120% et tous les imprévus liés à l'obtention bien. So why not spread the bearded between 2,3,4,5… insurance companies. Alors, pourquoi ne pas diffuser le barbu 2,3,4,5 ... entre les compagnies d'assurance. Also, to give the person and or families an incentive to carry insurance is to give them a 110% right off. En outre, de donner à la personne ou des familles et une incitation à l'assurance est de leur donner un 110% à droite. That means if I pay $100 for my insurance I get a right off of $110 . Cela signifie que si je payer 100 $ pour mon assurance-je obtenir un large droit de 110 $.

    Now for taxes it’sa waste of time put into collecting taxes. Maintenant, pour les impôts, c'est un gaspillage de temps de mise en recouvrement des impôts. We could cut taxes by not having to pay IRS people to do what it is that they do (you know all that fear they put into u)s. Nous pourrions réduire les impôts de ne pas avoir à payer de l'IRS les gens à faire ce que qu'ils font (vous savez tous que la peur qu'ils mettent en u) s. And automate the collections by when you spend the money some how you pay taxes. Et d'automatiser les collections quand vous passez la façon dont l'argent des impôts que vous payez. More to come let me know what you think if this. Plus à venir me faire savoir ce que vous pensez si cela. Next is about stopping at red lights. Est sur le prochain arrêt aux feux rouges. And the theft of inventions. Et le vol des inventions. Lord God is our foundations. Seigneur notre Dieu est fondations.

  • Slavica Slavica Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 11:22 am 26 septembre 2008 à 11:22 am

    I come from a different country and probably social surrounding-Serbia /exYugoslavia/but doesn’t matter when people life, happiness and progress is about.I am honestly worried with everything is going on all over the world.I am frightened of possibility a great Dragon swallow *little* lives of *common*people.Too much power and wealth in hands of a group of people leave millions of population on mercy and disfavor of individuals.I am sorry for saying it looks like we have no courage to achieve what want and what deserve-happy life.I read here,you ask yourself is Obama a Muslim,even set in motion questions of Socialism,but my advice is:ask yourself what policy carried out your country in the last 20 years,why America was engaged in Wars/Kosovo and Iraq/it was big mistake,who had benefit from these wars,probably not you who are here now,because you are a nice ,good person,having your dreams and hopes,love people all around the world and believe in the better feature.I am like you. Je viens d'un pays différent et sans doute social entourant la Serbie-/ exYugoslavia / mais n'a pas d'importance quand les gens la vie, de bonheur et de progrès est about.I suis franchement inquiet à tout va sur tout le world.I suis effrayé une possibilité de grand dragon peu avaler * * * de vie commune * people.Too beaucoup de pouvoir et des richesses dans les mains d'un groupe de personnes quittent millions de la population sur la miséricorde et la disfavor de individuals.I suis désolé de le dire, il semble que nous n'avons pas le courage de parvenir à ce que veulent et ce méritent-life.I heureux de lire ici, vous demandez-vous Obama est un musulman, même mis en branle des questions du socialisme, mais mon conseil est: demandez-vous ce que la politique menée dans votre pays ces 20 dernières années, pourquoi l'Amérique a été engagé dans des guerres au Kosovo et en Iraq / elle a été grosse erreur, qui a bénéficier de ces guerres, probablement pas vous qui êtes ici aujourd'hui, parce que vous êtes une belle, une bonne personne, après avoir vos rêves et les espoirs, l'amour de personnes dans le monde entier et croyez à la meilleure feature.I suis comme vous.
    I believe is very important what course America take now,destiny of my country and whole world depends on that. Je crois très important est évidemment ce que l'Amérique de prendre maintenant, le destin de mon pays et tout le monde en dépend.

    I wish you could braver and understand you can make a difference,don’t allow others decide instead .I am afraid,if America goes on /as in the past/it would be wrong for all of us. Je vous souhaite du courage et pourrait comprendre, vous pouvez faire une différence, ne permettent pas de décider au lieu d'autres. Je crains que, si l'Amérique va sur / comme dans le passé / il serait faux pour nous tous.

    ps;right decision is one which doesn’t hit you ps; droit est une décision qui ne touche pas vous

  • Elaine Says: Elaine Says:
    September 26th, 2008 at 2:05 pm 26 septembre 2008 à 2:05 pm

    For the voices of sanity, you might like to read the article at Pour les voix de la raison, vous aimerez peut-être pour lire l'article au http://www.opednews.com/articles/IT-S-THE-DERIVATIVES-STUP-by-Ellen-Brown-080918-354.html

    Ellen Brown is the author of the comprehensive 500+ Page study of the “Web of Debt”, which provides the historical background of the creation of the FED. Ellen Brown est l'auteur complet de la page 500 de l'étude "Web de la dette», qui fournit l'historique de la création de la FED. Ron Paul bases his decisions on this history,(not on Ellen’s book!) as well as the Austrian von Mises economics. Ron Paul fonde sa décision sur cette histoire, (et non pas sur le livre de Ellen!), Ainsi que l'autrichien von Mises économie. You can find a copy of the book at Vous pouvez trouver une copie du livre à
    http://www.webofdebt.com (I am not connected with this at all). (Je ne suis pas connecté avec ce à tous).

    It is fascinating that we have a repetition of post 9/11. Il est fascinant que nous avons une répétition de post 9 / 11. A “grave crisis”, “immediate action” required, “total carte blanche power” to the Treasury Secretary. Une "crise grave", "action immédiate" nécessaire ", carte blanche totale du pouvoir" de la secrétaire au Trésor. No time for deep discussion of problem and/or solutions. Pas de temps pour la discussion profonde du problème et / ou des solutions. Hopefully, there are still some in Congress who are holding up proceedings by asking pertinent questions. Espérons-le, il existe encore certains au Congrès qui freinent la procédure en demandant des questions pertinentes. Professor Meltzer of Mellon U - interviewed on PBS - has also completely rejected the need to bail-out these scoundrels, pointing out that Mitsubishi Corp - and now Warren Buffett - have purchased Billions of dollars of stock in Goldmach Sachs - so why should the “taxpayer” once again foot the bill? Professeur de Meltzer Mellon U - interrogés sur PBS - a complètement rejeté également la nécessité de mise en liberté sous caution de ces-Scoundrels, en soulignant que Mitsubishi Corp - et maintenant Warren Buffett - ont acheté des milliards de dollars de stock dans Goldmach Sachs - alors pourquoi les " contribuable "une fois de plus payer la facture?

    Have you seen Aaron Russo’s FED exposure Video on YouTube; or any of the publications/newsletters of Restore the Republic which is an organization spawned by Russo’s untimely death? Avez-vous vu Aaron Russo du FED exposition vidéo sur YouTube, ou l'une des publications / bulletins de restauration de la République qui est un organisme Russo engendrée par la mort prématurée?

    Let’s hope this time Congress does not sleep on the job! Espérons que cette fois, le Congrès ne pas dormir sur le tas!

  • Lisann Lisann Says: A écrit:
    September 26th, 2008 at 7:34 pm 26 septembre 2008 à 7:34 pm

    There is no accountability not on wall street, not with the Federal Reserve, not in Washington. Il n'y a pas de la responsabilité non pas sur Wall Street, pas avec la Réserve fédérale, et non pas à Washington. Ron Paul makes sense. Ron Paul a un sens. The other 2 presidential workerbees are nothing but smoke and mirrors. Les 2 autres présidentielle workerbees ne sont rien mais la fumée et des miroirs. I just listened to Rep Marci Kaptur state her proposal for a bailout of a different nature…http://www.youtube.com/watch?v=S27yitK32dsWhile on the surface,she tells it like it is, at this point the corruption in America has gone too far and I don’t think any amount of “damage control” whether for the welfare of America’s working class, or Paulson’s welfare for the rich, will spare any of us from the turbulence ahead. Je viens d'écouté Rep Marci Kaptur son état d'une proposition de sauvetage d'une autre nature ... http://www.youtube.com/watch?v=S27yitK32dsWhile sur la surface, elle raconte les choses comme elles sont, à ce point la corruption dans L'Amérique a été trop loin et je ne pense pas que tout montant de "limiter les dégâts" que ce soit pour le bien-être de l'Amérique du travail de classe, Paulson ou le bien-être pour les riches, ne ménagera aucun d'entre nous de la turbulence à venir. Just like the Titanic, America is going under, hook, line and sinker. Tout comme le Titanic, l'Amérique va à l', crochet, ligne et plomb.

  • Vanoie Ball Vanoie Ball Says: A écrit:
    September 28th, 2008 at 2:28 pm 28 septembre, 2008 à 2:28 pm

    Are they using taxes they already (or to be) collected? Sont-ils le biais de la fiscalité ont déjà (ou être) sont-elles recueillies? And what was this (already collected) money collected for? Et quel était ce (déjà collectées) pour l'argent collecté? Will this taxed money have to be replaced? Est-ce que ce taxés d'argent qui doit être remplacé? To actually use it for what it was collected for! À utiliser pour ce qu'il a été perçu pour! This is typical of politicians to rob “Tax Payer” to pay “Politicians mistakes. C'est typique des hommes politiques de voler "contribuable" à payer "erreurs politiciens.

    So instead of borrowing money from other countries. Ainsi, au lieu d'emprunter de l'argent en provenance d'autres pays. With out paper money that’s not backed by gold. Avec l'argent de papier qui n'est pas soutenue par l'or. The only thing that we have of value is our land (US soil) and that’s worth more that gold. La seule chose que nous avons de la valeur est notre terre (sol américain) et que plus de valeur que l'or.

    Well what I am getting at is: Since politicians don’t mind paying all this interest we owe to other countries. Eh bien ce que je veux en venir est la suivante: Étant donné que les politiciens ne sont pas l'esprit de ce paiement de tous les intérêts que nous devons à d'autres pays. Why not set it up so that American ONLY can invest in our DEBT. Pourquoi ne pas mettre en place afin que l'Amérique ne peut investir dans notre dette. Pay the interest back to the people that build this country. That way if the government defaults on the loan at least America will still be OWNED by the Americans. The more money that the American people have the more we can help the foreign countries when they help like we have been doing. Why is it that politician’s are so afraid that the American people may prosper!

  • Brian Cunningham Says:
    October 2nd, 2008 at 9:10 pm

    Hi from a Kiwi (New Zealander)

    Ron Paul is the only one that has spoken with any degree of truth. The others are all like sheep being herded by dogs. New Zealand has gone through the type of pain that Ron Paul says will last approx a year and has come out stronger for it.

    I urge the American people to say NO to the bail-out and stand firm. I also urge the investors of all companies to question the need to pay top executives exorbitant salaries topped up with through the roof bonuses.

    Perhaps your Congress and Senate should be examining the monetary system instead of propping it up at your expense.

    Tell your representatives to vote NO.

  • Kelly Says:
    October 3rd, 2008 at 10:37 pm

    I may be off on this but my view is that if I went to the gov’t as an American Citizen and said I was in debt, which thanks to the rich and famous most of us are, do you think they would bail me out????? I’m thinking not. So all’s I can say is because of their debt gas has gone down and now I have some extra money in my pocket to do other things with! Why should the rich get bailed out while the rest of us are left to suffer!!

Leave a Reply Laisser un commentaire