Do you actually know that your sales can be multiplied by two, three or even ten times than it is currently? Est-ce que vous savez que votre vente peut être multipliée par deux, trois ou même dix fois plus qu'elle ne l'est actuellement? There are many ways to “beautify” you sales copy for higher conversions. Il ya plusieurs façons de "embellir" vous copie de ventes plus élevé de conversions. Sometimes, one minor change can inflict a significant impact while other times, multiple changes will only bear little or even no results. Parfois, un changement mineur peut infliger un impact significatif tandis que d'autres fois, plusieurs modifications ne portent peu ou même pas de résultats.
Nevertheless, it’s hard to tell until you run a test for your conversions personally. Néanmoins, il est difficile de dire jusqu'à ce que vous exécutez un test pour vos conversions personnellement. Before you apply various changes, it’s best that you carefully review each of these 7 steps and most importantly, apply them. Avant d'appliquer diverses modifications, il est préférable de lire attentivement chacune de ces 7 étapes et, surtout, les appliquer.
1. 1. Make your site pleasing to the eyes. Rendez votre site agréable pour les yeux.
As website design gets better and better, people focus on giving the website more flashy looks, have all sorts of multimedia and colors all over the website. Comme la conception du site est de mieux en mieux, les gens se concentrer sur le site donnant plus flashy regards, ont toutes sortes de multimédia et de toutes les couleurs sur le site. Well if that is a community website it might work, and even bring in tons and tons of people to visit the site frequently. Et bien, si c'est un site communautaire, il pourrait fonctionner, et même mettre en tonnes et des tonnes de gens à visiter le site fréquemment.
Nevertheless, what you have is a sales copy. Néanmoins, ce que vous avez est une copie de vente. The best direct sales copy is to have only one page. Les meilleures ventes directes copie est d'avoir une seule page. Don’t question why, but a sales copy with 1 page does 10 times better than the one with more, it’s that big of a difference. Ne mettez pas en doute pourquoi, mais une copie de vente avec 1 page ne 10 fois mieux que celle avec plus, c'est que les grandes d'une différence. Keep the background white so people focus on your words. Gardez l'arrière-plan blanc pour que les gens se concentrer sur vos paroles. It’s all about the words that you define if the sales copy pulls in 5 sales, 50 sales, or 500 sales. It's all about les mots que vous définissez si les ventes copie tire dans 5 des ventes, 50 ventes, ventes ou 500.
2. 2. Have your sales copy attractive and enticing. Demandez à votre copie de vente attrayant et séduisant.
You can boost your sales copy along the way with tons and tons of copywriting strategies. Vous pouvez augmenter vos ventes copie en cours de route, avec des tonnes et des tonnes de stratégies de rédaction. But the basic ones: always mention the benefits heavily. Mais celles de base: toujours mentionner les avantages fortement. Pile the benefits, one after another, giving the visitors no chance to have their eyes lifted of. Pile les avantages, l'un après l'autre, les visiteurs donnant aucune chance d'avoir levé les yeux.
That’s the most important secret of copywriting, to have your visitors glued to what you have to say, right to the end until the order button. C'est le plus important secret de la rédaction, à vos visiteurs ont collé à ce que vous avez à dire, même à la fin jusqu'à ce que l'ordre bouton. If they sense that they have been glued to what you have to say, it must be something worthy to buy, that’s all. S'ils sens où ils ont été collé à ce que vous avez à dire, il doit être quelque chose de digne à acheter, c'est tout.
There are several other strategies, to name some: have your most ultimate benefits on the front of your copy, reveal your benefits in priority – get it to your headline, write a good story, and get the visitors excited to read another sentence, over and over again, much, much more. Il existe plusieurs autres stratégies, pour en nommer certains: plus que votre ultime avantages sur le devant de votre copie, révèlent vos avantages en priorité - l'obtenir pour le titre, écrire une bonne histoire, et obtenir les visiteurs très heureux de lire une autre phrase, plus de et plus encore, beaucoup, beaucoup plus.
3. 3. Give your offer a boost. Donnez votre offre un coup de pouce.
Basically, you want to give an offer that represents terrific value for your target audience. En gros, vous voulez faire une offre fantastique qui représente la valeur de votre public cible. Instead of dropping your price, you should raise the value of it. Au lieu de laisser tomber votre prix, vous devriez augmenter la valeur de celui-ci. Add many more attractive and targeted offers that goes along with your main product, that gives people the feel of, “wow, I don’t need to go further for this stuff because someone even prepared it for me Free,” and it solves the worry of doing more work. Ajouter beaucoup plus attrayants et des offres ciblées qui va de pair avec votre produit principal, qui donne aux gens l'impression de "wow, je n'ai pas besoin d'aller plus loin pour ça parce que quelqu'un, même préparé pour moi Free," et il le résout souci de faire plus de travail.
People are born naturally with laziness - we want to do everything as quick as possible and would even pay more money to get something solved. Les gens sont nés naturellement avec la paresse - nous voulons faire tout ce qui est aussi rapide que possible et même payer plus d'argent pour obtenir quelque chose résolu. Use these little affections in life in your sales copy - it’s how a great sales copy is put together. Utilisez ces affections peu dans la vie de votre copie de vente - c'est la façon dont une grande vente exemplaire est mis ensemble.
4. 4. Have your sales copy easy to be read, digested, and understood. Demandez à votre copie de vente facile à lire, digéré et compris.
Did you notice that when you see sales copy that are long and bundled up, you leave it because you’re not interested to continue reading further? Avez-vous remarqué que quand vous voyez que la copie de vente sont longs et regroupés, vous le quittez parce que vous n'êtes pas intéressés pour poursuivre la lecture plus loin? It somehow links together with human’s nature of laziness, people just don’t want to read long passages. Il quelque liens avec la nature humaine de la paresse, les gens ne veulent pas lire de longs passages. In short, modify lengthy sentences into small segments, and break them up into small paragraphs. En bref, de modifier de longues peines en petits segments, et de briser les en petits paragraphes.
You can forget the correct use of grammar. Vous pouvez oublier l'utilisation correcte de la grammaire. As long as you spell words correctly and keep them personalized, it’ll be good. Tant que vous épeler des mots correctement et les tenir personnalisé, ce sera bon. Bold, underline, and italicize, or highlight your sales copy, make certain benefits stand out, powering up everything you can. Gras, souligné, et en italique, ou mettre en valeur votre copie, assurez-vous que les prestations se distinguent, Montée en puissance tout ce que vous pouvez.
5. 5. Put yourself in your visitors’ shoe Mettez-vous à vos visiteurs de chaussures
If you’re not carried away with your own sales copy, your visitors’ wouldn’t be as well. Si vous n'êtes pas emporter avec votre propre copie de vente, vos visiteurs ne serait pas ainsi. Load your web pages, see what catches your eyes, see what doesn’t, and improve more and more. Chargez vos pages Web, captures voir ce que vos yeux, voir ce qui ne fonctionne pas, et d'améliorer de plus en plus.
Make sure your web page loads fast, people are usually impatient and will not be satisfied if they need to wait for a long time. Assurez-vous que votre page Web charge rapide, les gens sont souvent impatients et ne seront pas satisfaits si elles besoin d'attendre un long moment.
So check out your sales copy today, and apply these strategies down. Donc, consultez votre copie dès aujourd'hui, et appliquer ces stratégies. If done correctly, voila, you’ve got increased conversion in sales, and that means more money rushing into the bank! Si fait correctement, le tour est joué, vous avez conversion accrue des ventes, et cela signifie plus d'argent s'engouffrait dans la banque!
Till next time. Jusqu'à la prochaine fois.
Mark Flavin Mark Flavin