Archive for the 'conversion rate' Categoryアーカイブは、 'コンバージョン率'カテゴリ

Free Simple SalesCopy Software無料で簡単なsalescopyソフトウェア

Posted by投稿者 Mark Flavinマークフラビン
March 27, 2008 at 12:49 pm 2008年3月27日の午前9:49

If you're new here, you may want to subscribe to my新する場合はここでは、することができますに登録するにはマイ RSS feed RSSフィード .です。 Doing this means you can have content from the blog delivered straight to your Google or Yahoo Homepage, your favourite blog reader even straight to your inbox.こんなことを意味することができますが、ブログからコンテンツを配信して、 GoogleやYahooのホームページストレート、あなたのお気に入りのブログの読者にもストレートが受信トレイにします。 So never miss out on the great free information at MarkFlavinBlog.com andこれは偉大な自由を逃してしまうと情報をmarkflavinblog.com click here now今すぐクリックしてください

The hardest part about creating a new product can actually be writing the sales letter to sell it.最も困難な部分については新製品を作成すること実際には売上高に手紙を書いてて売っています。 A well written, high converting salesletter can be the difference between a complete flop & a huge success.をよく書かれた、高salesletterに変換できる、完全な失敗作との違いは、大成功です。 So to help with the sales letter creation process here is free access to the売上高の手紙を支援するため、ここでは無料の作成プロセスへのアクセス “Simple Sales Copy” "単純な売上高のコピー" software.ソフトウェアです。

Simple Sales Copy Software Download Link ->単純な売上高にコピーソフトウェアのダウンロードリンク-> Simple Sales Copy 単純な売上高にコピー (Includes Private Label Rights) (含まれて私家製ラベル権)

Also check out the free report “またチェックアウトの自由報告書" How to increase sales by 300% 売上高を増やす方法については300 % ” for a very complete course on copywriting. "非常に完全にコースをコピーライティングです。


Free Report - How To Triple Your Sales Rate!無料の報告書-どのようにしてトリプル売上高レート! (Plus A Video From Florida) (プラス、ビデオからのフロリダ州)

Posted by投稿者 Mark Flavinマークフラビン
February 22, 2008 at 12:32 pm 2008年2月22日は12:32 pmの

I talk a lot about getting私についてたくさん話をするの就学許可証 trafficトラフィック on the blog.上のブログです。 But something I don’t talk about too much is converting that traffic into subscribers & sales.しかし、何か話を過ぎていないことは、トラフィックを加入者&売上高に変換します。 And no matter how much traffic you’re getting it simply doesn’t matter if you’re not making money from it.のトラフィックをどれだけ重要ではありません単にてきていない場合より金もうけしてください。

So with that said here is a fantastic free report that will show you how to skyrocket your conversion rates:ので、その報告書によると、ここではファンタスティック無料で表示するための方法を飛躍的に上昇することがお客様のコンバージョン率:
Click here to download. ここをクリックしてダウンロードしてください。

Even if you don’t have a product of your own yet, you can use the strategies & examples in this report on your landing pages, sign up pages, pre-sell pages or review pages forさらに製品をお持ちでない場合はまだありませんが、自分の使用することができます&戦略の例では、このリンク先ページの報告書をして、サインアップページ、プレページ、または日のページを売る affiliateアフィリエイト products your selling.製品して販売します。 (You can also use the info for offline ads or salesletters) (使用して情報を入力することもできます。オフライン広告やsalesletters )

Click Here To Download The “Triple Your Conversion Rate Report” For Free ここをクリックしてダウンロードして"トリプルしてコンバージョン率の報告書"を無料で

And if you’d like to see how I’m progressing with getting my private pilots license then you can check out the video below.とご希望の場合はどのように進んで私は私のプライベートパイロットのライセンス取得することができますチェックアウトのビデオ入力してください。 Be sure to leave your comments I always love reading them.あなたのご意見を残すことを確認私はいつも愛読書します。



Lucrative Copywriting for the Web: 5 Ways to Advance in Copywriting for the Webもうかるコピーライティングは、ウェブ: 5の方法を事前にコピーライティングは、ウェブ

Posted by投稿者 Mark Flavinマークフラビン
August 20, 2007 at 6:46 am 2007年8月20日の午前6時46時

If you would like to join the many people who participate in lucrative copywriting for the web, you need to understand five ways to advance in copywriting for the web.送信If you would likeに参加するに有利な多くの人々 whoコピーライティングは、ウェブに参加して、あなたを理解する必要が5つの方法を事前にコピーライティングを参照してください。 Through this article, you are provided an overview of important ways to advance towards lucrative copywriting for the web.この記事を通じて、あなたが重要なの概要を提供する方法を事前に向け有利なコピーライティングを参照してください。

First, when it comes to lucrative copywriting for the web, you will want to develop a specialty.第一に、有利なコピーライティングとなると、ウェブ、する場合に専門分野を開発する。 You will want to become an expert in writing any particular area.専門家になることをする場合、特定の事項を書面です。 By making yourself outstanding in a particular area of copywriting, you will be well on your way to lucrative copywriting for the web.自分をメーカーは、特定のエリアのコピーライティング残高が表示されるにしても有利なコピーライティングの方法を参照してください。

Second, as part of your efforts towards lucrative copywriting for the web, you will want to consider joining are taking part in a freelance website.第二に、お客様へ向けた取り組みの一環として、ウェブを有利なコピーライティング、参加を検討する場合は、フリーランスのウェブサイトに参加します。 Through these freelance web sites you can find attention clients or customers for whom you can do business.フリーランスのWebサイトを通じて、これらのクライアントまたは顧客に注意することができます。見つける誰ビジネスを行うことができます。

Third, in addition to joining a freelance website, you will want to make certain that you establish your own website that details which you are providing in the way of copywriting services.第三に、フリーランスのウェブサイトに参加するに加えて、あなたが指定して確信して詳細を確立して、ウェブサイトを運営している場合にコピーライティングの邪魔をするサービスを提供します。 It goes without saying that the individuals who are enjoying lucrative copy writing or for the web success of the same individuals who have built and developed interesting websites in support of their efforts.言うまでもなく、それは、個人が楽しむwho有利なコピーを書面またはウェブに成功したことと同じ個人who興味深いのウェブサイトでは、組み込み開発のための努力をサポートします。

Fourth, when it comes to lucrative copywriting for the web, you will want to develop your own marketing plan to promote your services.第四に、有利なコピーライティングとなるとは、ウェブ開発する場合にして、独自のマーケティングプランを促進するサービスです。 You need to keep in mind that lucrative copywriting for the web is like any other business and you need to market what you are doing.する必要が有利なことに注意して、ウェブはコピーライティングのような他のビジネスとする必要があります。を市場に何をしている。

Fifth, when it comes to lucrative copywriting for the web, you will want to make certain that you provide the best possible product when all is said and done.第五に、有利なコピーライティングとなると、ウェブ、あなたは確信して指定して最良の製品を提供してよると、すべてが完了です。 This means that is finally important for you to closely at all if you as well put together as possible.この意味では最後に重要なすべての場合に密接には可能な限りまとめることができるでしょう。


Tags: No Tagsタグ:いいえタグ

5 Steps To Sky-Rocket Your Conversion Rates 5手順を実行してスカイロケットしてコンバージョン率

Posted by投稿者 Mark Flavinマークフラビン
January 31, 2007 at 9:26 am 2007年1月31日は午後4:26

Do you actually know that your sales can be multiplied by two, three or even ten times than it is currently?お客様の売上高を実際に知っている2つのことを掛けたが、 3つまたはそれは、現在よりも10倍ですか? There are many ways to “beautify” you sales copy for higher conversions.には多くの方法を"美化"を売上高のコピーをより高いコンバージョンです。 Sometimes, one minor change can inflict a significant impact while other times, multiple changes will only bear little or even no results.ときには、 1つのマイナーチェンジに重要な影響を与える他の回、複数の変更はほとんど、あるいはもない結果のみを負担します。

Nevertheless, it’s hard to tell until you run a test for your conversions personally.にもかかわらず、それを伝えるのは難しいため、テストを実行するまで個人的にして、コンバージョン数です。 Before you apply various changes, it’s best that you carefully review each of these 7 steps and most importantly, apply them.様々な変更を適用する前に、慎重に検討するのが良いこと、これらの各7つのステップで最も重要なのは、適用します。

1. 1 。 Make your site pleasing to the eyes. お客様のサイトに目を喜ばせる。
As website design gets better and better, people focus on giving the website more flashy looks, have all sorts of multimedia and colors all over the website.ウェブサイトのデザインが良く、より良いとして、人々に焦点を当てる与えているウェブサイトの他の派手な見て、あらゆる種類のマルチメディアや色がすべてのウェブサイトです。 Well if that is a community website it might work, and even bring in tons and tons of people to visit the site frequently.よくもしそれは、仕事のコミュニティウェブサイトことかもしれない、とさえをもたらすトン、トンの人々に頻繁にアクセスしてサイトです。

Nevertheless, what you have is a sales copy.にもかかわらず、何をしては、売上高にコピーします。 The best direct sales copy is to have only one page.最高の直接販売をコピーが1つしかページをご覧ください。 Don’t question why, but a sales copy with 1 page does 10 times better than the one with more, it’s that big of a difference.質問はありませんなぜ、コピーを1ページではなく、売上高が10倍以上の1つは他の、ただそれだけのことが大きな違いです。 Keep the background white so people focus on your words.白い背景に保つので、人々に焦点を当てるお言葉です。 It’s all about the words that you define if the sales copy pulls in 5 sales, 50 sales, or 500 sales.それについては、言葉ですべてを定義する場合は、売上高は5コピーを引き出し、売上高、 50売上高、または500売上高です。

2. 2 。 Have your sales copy attractive and enticing. 売上高はコピーして魅力的で魅力的です。
You can boost your sales copy along the way with tons and tons of copywriting strategies.売上高にコピーすることができます。後押しして道に沿って、トン、トンのコピーライティング戦略です。 But the basic ones: always mention the benefits heavily.しかし、基本的なもの:常に言及多額の利点です。 Pile the benefits, one after another, giving the visitors no chance to have their eyes lifted of.杭の利点は、別の1つした後、チャンスを与えている来場者の目には解除のです。

That’s the most important secret of copywriting, to have your visitors glued to what you have to say, right to the end until the order button.それはコピーライティングの最も重要な秘密を、くぎ付けにしてサイトを訪問するユーザーを言うが何をして、権利を終了するまで、注文ボタンをクリックします。 If they sense that they have been glued to what you have to say, it must be something worthy to buy, that’s all.彼らは彼らに意識している場合にくぎ付けに言ってやるが何をしてから、それを購入するに値する何かしなければならない、それだけです。

There are several other strategies, to name some: have your most ultimate benefits on the front of your copy, reveal your benefits in priority – get it to your headline, write a good story, and get the visitors excited to read another sentence, over and over again, much, much more.には、いくつかの他の戦略に名前をいくつか:あなたの恩恵を最も究極の前面にしてコピー、給付金の優先順位を明らかにして-取得してそれを見出し、ここにいい話、および入手して訪問者に興奮して別の文章を読む、以上を繰り返し、ずっとずっと高くなる。

3. 3 。 Give your offer a boost. あなたの後押しを提供する。
Basically, you want to give an offer that represents terrific value for your target audience.基本的に、その人の希望を与えるの申し出がすごいの値を、ターゲットとするユーザーを表しています。 Instead of dropping your price, you should raise the value of it.代わりにドロップして価格を上げるの値をする必要がします。 Add many more attractive and targeted offers that goes along with your main product, that gives people the feel of, “wow, I don’t need to go further for this stuff because someone even prepared it for me Free,” and it solves the worry of doing more work.多くの魅力的でターゲットを追加提供してメインの製品に乗り換えると一緒に、人々の感触を与えるのは、 "わあ、私に行く必要はありませんこのより詳細なものも用意してもらえますさせるため、無料、 "およびそれを解決します。もっと多くの仕事を心配がある。

People are born naturally with laziness - we want to do everything as quick as possible and would even pay more money to get something solved.人々は自然に生まれ怠惰-間髪たちがやりたいのすべての可能な限りの他にお金を払うとは何かさえ解決されました。 Use these little affections in life in your sales copy - it’s how a great sales copy is put together.これらのほとんどの生活愛情を使用して売上高のコピー-それのコピーがどのように大きな売上高をまとめる。

4. 4 。 Have your sales copy easy to be read, digested, and understood. 売上高はして簡単にコピーされる読み取り、消化、と理解されています。
Did you notice that when you see sales copy that are long and bundled up, you leave it because you’re not interested to continue reading further?参考に注意して売上高が表示されたらが長く、バンドルにコピーして、を残すことには関心を継続するため、より詳細な読書ですか? It somehow links together with human’s nature of laziness, people just don’t want to read long passages.それは、何かしらリンクが人間の自然の怠惰と一緒に、人々だけ長い文章を読むしたくない。 In short, modify lengthy sentences into small segments, and break them up into small paragraphs.手短に言えば、長い文章を細かくセグメントを変更し、それらを破る小段落です。

You can forget the correct use of grammar.忘れて使用することができます正しい文法です。 As long as you spell words correctly and keep them personalized, it’ll be good.単語のスペルを教えて正常に限り、お好みを把握し、それが良いです。 Bold, underline, and italicize, or highlight your sales copy, make certain benefits stand out, powering up everything you can.太字、下線、およびイタリック体を使用するか、またはコピーを強調して売上高は、特定の利益に立って、すべての電源をオフにアップすることができます。

5. 5 。 Put yourself in your visitors’ shoe しておいて、訪問客の靴
If you’re not carried away with your own sales copy, your visitors’ wouldn’t be as well.を奪われていない場合にコピーして、売上高、お客様の訪問者はないもようです。 Load your web pages, see what catches your eyes, see what doesn’t, and improve more and more.負荷お客様のウェブページを参照してくださいキャッチしてどのような目を参照してください何ができない場合は、ますます多くの改善です。

Make sure your web page loads fast, people are usually impatient and will not be satisfied if they need to wait for a long time.ウェブページを確認してください負荷速く、せっかちな人々は、通常は満足していないだろうとすれば、長い時間を待つ必要がある。

So check out your sales copy today, and apply these strategies down.売上高コピーするのでチェックアウトして今日、これらの戦略をダウンして適用します。 If done correctly, voila, you’ve got increased conversion in sales, and that means more money rushing into the bank!正しくすれば、出来上がり、変換君は売上高の増加、および他のお金に殺到することを意味銀行!

Till next time.次の時間までです。
Mark Flavinマークフラビン


Tags: No Tagsタグ:いいえタグ